뉴스목록
-
“우리 국보를 되찾기 위해 싸웠던 호머 헐버트를 아십니까"사이버외교사절단 반크는 약 100년 전 한국의 문화유산을 되찾기 위해 헌신한 외국인 독립운동가 어니스트 베델과 호머 헐버트의 업적 홍보 영상을 공개했다.반크가 8일 유튜브와 인스타그램에 공개한 5분 분량의 영상은 '우리 문화유산을 지킨 외국인! 어니스트 베델과 호머 헐버트'라는 제목으로 한국어와 영어 자막으로 제작됐다. 사이버외교사절단 반크가 한문화재단과 함께 약 100년 전 한국의 문화유산을 되찾기 위해 헌신한 두 명의 외국인의 업적을 국내외에 알리는 홍보 영상을 제작하고, 유튜브와 인스타그램을 통해 세계에 알리는 활동을 전개한다.5분 분량의 ‘우리 문화유산을 지킨 외국인! 어니스트 베델과 호머 헐버트’라는 제목의 영상은 한국어와 영어 자막을 통해 두 명의 외국인 독립운동가와 관련된 내용을 소개한다. 영상은 1970년 11월 14일 프랑스 파리 제16차 유네스코 총회에서 채택된 ‘문화재의 불법적인 반출입 및 소유권 양도의 금지와 예방 수단에 관한 국제 협약’ 중 제11조 ‘외국 군대에 의한 일국의 점령으로부터 직접적으로 또는 간접적으로 발생하는 강제적 문화재의 반출과 소유권의 양도는 불법으로 간주된다’라는 내용을 소개하며 시작한다.이후 일본 도쿄 국립박물관 동양관에 전시된 약탈 문화유산의 상징 ‘오구라 도굴품’을 알린다. ‘오구라 컬렉션’으로 알려진 오구라 도굴품은 일제 강점기 일본인 사업가인 오구라 다케노스케(1870~1964)가 수집해 간 한국의 문화유산 1100여 점을 일컫는 말로, 이 중 39점은 일본의 국가 문화유산으로 지정됐다.오구라 도굴품과 같이 전 세계에 유출된 대한민국 문화유산은 2023년 기준 27개국 22만 9655점이며, 이 중 한국으로 되돌아온 문화유산은 12개국 1만 134점이다.이는 전체 해외 유출 문화유산 대비 4.8%만 환수된 것이다. 한국 역사의 보물이자 한국인의 영혼인 21만 8621점이 아직 세계 곳곳에서 돌아오지 못하고 있다."역사를 잃어버린 민족에게 내일은 없고, 선조의 꿈이 그 후손에게 전달되지 않는 나라는 희망이 없다”라는 고 박병선 박사의 말처럼 이제 세계 곳곳에 있는 우리 영혼을 되찾는 데 힘을 모아야 할 때이다.한국의 약탈 문화유산 반환 문제와 관련해 이미 100년 전 한국의 문화유산을 되찾기 위해 헌신한 외국인이 있다.국립중앙박물관 1층에 전시된 대한민국 국보 ‘개성 경천사지 십층석탑’이 오늘날 국립중앙박물관에 전시되기까지 100년 전 두 명의 외국인의 헌신이 있었던 것이다. 호머 헐버트의 활동으로 이 사건이 만국평화회의보, 뉴욕포스트, 뉴욕타임스 등 세계 언론에 보도되었고, 보도 후 석탑 약탈에 대한 국제적 비난 여론이 형성됐다. 국제적 비난 여론을 무시할 수 없었던 일본 정부는 결국 문화유산의 반환을 결정해야 했다. 반크는 "이번 캠페인 영상을 전 세계에 알려 세계인에게 이 문제를 알리는 것 또한 100년 전 어니스트 베델과 호머 헐버트처럼 우리 문화유산을 되찾는 시작"이라며 "이 캠페인에 한국인이 적극적으로 동참해달라"고 당부했다.
-
북한도 설에 세배·떡국…'우리식' 강조하며 김일성 동상에 헌화북한도 민족 대명절인 설에는 세배를 하고 가족과 함께 떡국을 먹으며 남한과 별반 다르지 않게 보내지만 '우리식 명절'을 내세우며 사회주의식으로 명절 풍습을 계승·발전해야 한다고 강조한다. 10일 노동당 기관지 노동신문은 "설 명절은 우리 인민이 가장 즐겨맞는 명절 중 하나"라며 설을 준비하는 북한의 모습을 전했다. 신문에 따르면 북한 주민들은 설이 다가오면 집집이 안팎을 깨끗이 정리하고 설 음식도 마련한다. 설 당일에는 일찍 일어나 미리 준비한 새 옷으로 갈아입고 떡국을 올리는 '떡국 차례'를 지내며 집안과 마을 어른들에게 세배도 한다. 윷놀이, 널뛰기, 연띄우기, 설매타기 등과 같은 명절 분위기를 돋우는 민속놀이도 즐긴다. 조선중앙방송도 이날 명절 준비로 분주한 미래과학자거리 선경식당의 모습을 전하기도 했다. 중앙방송은 선경식당 주방장 인터뷰를 통해 식당에서 설 명절을 맞아 불고기, 냉면, 막걸리, 녹두지짐을 비롯한 각종 민족 요리를 제공하고 있다고 소개했다. 북한은 설·추석보다 김일성 생일인 '태양절'(4월 15일)과 김정일 생일 '광명성절'(2월 16일) 등을 민족 최대의 명절로 기념한다. 한때 봉건 잔재로 간주해 설을 명절로 지내지 않다가 1989년 김정일 지시로 다시 쇠기 시작해 2003년 공식 휴일로 지정했다. 명절이긴 하지만 북한은 남한과 달리 설 당일부터 쉬고 이동의 자유가 제한돼 있어 귀성·귀경길 전쟁은 없다. 사회주의식 명절을 지내야한다며 설 즈음 조상의 묘가 아닌 김일성·김정일 시신이 있는 평양 금수산태양궁전이나 각지의 '김일성·김정일 동상'을 찾아 헌화하는 게 관례다. 조선중앙통신은 이날 "우리 인민 모두가 기쁨과 즐거움 속에 맞고 보내는 설명절에는 언제나 우리의 것을 제일로 여기고 내세우시려 마음써오신 위대한 영도자 김정일 동지의 크나큰 심혈과 로고가 뜨겁게 깃들어있다"며 "위대한 장군님께서는 여러 계기에 설 명절을 우리 민족의 고유한 전통대로 쇠도록 할데 대해 교시했다"고 보도했다. 그러면서 설 명절을 계기로 수도와 지방의 곳곳에서 예술 단체들이 공연을 펼쳤다며 "내 나라, 내 조국의 위대한 력사를 끝없이 빛내여가려는 인민의 철석의 의지를 잘 보여줬다"고 소개했다. 조선중앙TV는 "설 명절의 이 아침 온 나라 전체 인민은 당 중앙의 영도따라 애국으로 단결해 웅대한 투쟁 목표들을 기어이 완수할 드높은 결의를 다지며 우리 국가와 인민의 위대한 존엄이시고 상징이시며 대표자이신 경애하는 김정은 동지께서 부디 안녕하시기를 삼가 축원한다"고 보도했다.
-
"'팝 황제' 마이클 잭슨 저작권 절반, 8천억원에 소니 품에"미국의 소니뮤직그룹이 전설적인 팝스타 마이클 잭슨의 음반 및 작곡 저작권의 절반을 최소 6억달러(약 8천억원)에 사들이는 계약을 체결했다고 미국 빌보드가 9일(현지시간) 보도했다. 이는 가수 한명에 대한 저작권 거래로는 역대 최대 규모인 것으로 전해졌다. 미 음악산업에 정통한 한 소식통은 잭슨의 음악 자산 가치는 12억달러(약 1조6천억원)이 넘는다고 밝혔고, 또 다른 소식통은 15억달러(약 2조원)에 달할 것이라고 추정했다. 소니뮤직과 마이클 잭슨 재단은 이같은 가치 평가에 따라 저작권 절반을 6억달러에 거래한 것으로 알려졌다. 이 거래에는 잭슨의 음반 및 작곡 저작권이 포함됐으나 잭슨의 음악을 사용한 브로드웨이 연극 및 여타 공연 제작과 관련한 로열티 수익은 포함되지 않았다고 빌보드는 전했다. 빌보드는 앞서 잭슨 재단이 매해 7천50만달러(약 1천억원) 정도의 저작권 수익을 얻고 있으며, 이 가운데 잭슨의 음반 및 출판물 관련 직접 수익만 4천720만달러(약 630억원)에 달할 것으로 추정한 바 있다. 그러면서 음악 스트리밍 시장 성장으로 저작권 수익은 더 커질 것으로 내다봤다. 내년에는 잭슨의 전기 영화인 '마이클'이 개봉돼 저작권 수익이 추가로 늘어날 것으로 예상됐다.(연합뉴스)
-
주남아공한국문화원 설맞이 전통문화 체험행사주남아프리카공화국 한국문화원은 9일(현지시간) 프리토리아에 있는 문화원에서 설맞이 전통문화 체험행사를 열었다. 현지인 50여 명이 참여해 윷놀이, 투호 등 전통놀이와 한복, 세배 등 한국 문화를 체험하고 직접 빚은 만두로 만든 떡만둣국을 시식하며 덕담을 나눴다.
-
'블루스 음악 세계화 공헌' 공연기획자 딕 워터맨 별세제2차 세계대전 이전 미국 남부 흑인 사이에서만 유행했던 블루스 음악이 1960년대 이후 전 세계로 확산하는 데 공헌한 공연기획자 딕 워터맨이 별세했다. 향년 88세. 뉴욕타임스(NYT)는 8일(현지시간) 워터맨이 지난달 26일 미시시피주(州) 옥스퍼드에서 심장 관련 질환으로 사망했다고 보도했다. 1960년대 보스턴의 음악전문지 기자로 일하면서 초창기 블루스 음악에 심취했던 워터맨은 블루스 태동기의 전설로 꼽히는 선 하우스의 행방을 추적했다. 1930년대에 78회전 유성기 음반을 발표한 하우스는 1942년을 마지막으로 생사가 확인되지 않은 상태였다. 워터맨은 동료 2명과 함께 미시시피에서 하우스의 흔적을 찾아 나갔고, 결국 1964년 뉴욕주 외곽 기차역의 잡부로 일하다가 은퇴한 하우스를 찾는 데 성공했다. 이후 워터맨은 20여년간 기타를 잡지 않았던 하우스를 설득해 다시 노래를 부르게 했고, 뉴욕 등 북동부의 젊은 음악 팬들에게 하우스를 소개했다. 통기타로 상징되는 포크 음악이 유행하던 시대에서 하우스의 기타 연주와 노래는 폭발적인 반향을 일으켰다. 이후 워터맨은 스킵 제임스나 미시시피 존 허트 등 하우스와 비슷하게 1960년대에 재발견된 초창기 블루스 거장들의 매니저가 돼 세계 각국에서 공연을 기획했다. 그가 기획한 초창기 블루스 거장들의 공연은 밥 딜런과 롤링 스톤스, 에릭 클랩턴 등 당시 젊은 뮤지션들에게도 막대한 영향을 미쳤다. 또한 워터맨은 버디 가이와 오티스 러시, 보니 레이트 등 2세대 블루스 연주자들의 매니저로도 활동했다. 워터맨은 지난 2000년 블루스 명예의 전당에 헌액됐다. 음악가가 아니면서 블루스 명예의 전당에 헌액된 것은 그가 처음이었다.(뉴욕=연합뉴스)
-
세계한인회총연합회, 인하대 국제관계연구소와 동포 연구 MOU세계한인회총연합회(이하 세한총연·회장 심상만)는 인하대 국제관계연구소(소장 이진영)와 동포사회 공동 연구를 위한 업무협약(MOU)을 체결했다고 7일 밝혔다. 양 기관은 협약에 따라 공동 학술행사 개최 및 상호 교류 협력과 소장 자료 공유 등에 협력하기로 했다. 또 K-학술 확산 사업과 한국형 온라인 강좌(K-MOOC)의 동포 관련 콘텐츠 활용 및 홍보 등에도 함께한다. 양 기관은 2022년부터 '한인회 공공외교 활동 세미나'를 공동으로 개최했고, '한인회 공공외교 활동 가이드북'도 발간했다. 인하대 국제관계연구소에서 열린 협약식에서 심상만 회장은 "각국에서 민간 외교 활동에 앞장서는 한인회가 동포사회와 거주국뿐만 아니라 모국과의 상생에 나설 수 있도록 다양한 학술 활동을 공동으로 전개하고 노하우를 축적해 나갈 것"이라고 밝혔다. 2021년에 설립된 세한총연은 한인들의 지위 향상을 도모하고, 모국과의 각종 협력 활동을 확대함으로써 한민족 공동체의 발전에 기여하는 데 앞장서고 있다.
-
가객 김나리, "뉴욕 카네기홀에서 정가로 평화를 노래하다"‘정가’의 대중화를 넘어 세계화에 앞장 선 가객 김나리, 꿈의 무대 뉴욕 카네기홀에서 정가로 평화를 노래하다 ‘Peaceful Voice’ 한국의 전통 노래 ‘정가’의 과거와 미래 사이의 허리 역할을 해내고 있는 중견 가객 김나리가 정가의 미래 세대들을 이끌고 전세계 아티스트들의 꿈의 무대 뉴욕 카네기홀 입성을 앞두고 있다. 가객 김나리는 소프라노 김원진과 함께 평화를 노래하는 도시 미국 뉴욕에서 전쟁으로 고통받는 사람들에게 위로를 전하고, 세계 평화를 소망하는 메시지를 전하는 합동공연을 펼친다. 2월 11일 뉴욕 카네기홀에서 진행되는 <Peaceful Voice> 공연에서는 클래식 성악과 한국 전통 성악가들이 장르를 넘어 평화를 소망하는 마음 하나로 뭉쳐, 1부에는 소프라노 김원진과 함께 영 아티스트 성악가들의 무대가 펼쳐지고, 2부에는 가객 김나리와 2030세대 대표 여류 가객들의 노래가 울려 퍼질 예정이다. 1부에는 소프라노 김원진, 테너 임덕수, 바리톤 김영진, 10명의 젊은 성악가들의 아름다운 목소리로 ‘사랑의 속삭임(Whisper of Love)’, ‘절망에서 희망으로(From Despair to Hope)’, ‘감사를 담아(With Gratitude)’, ‘축제(Celebration)’라는 네 가지 주제의 9곡을 노래한다. 2부에는 고상하고 우아한 멋을 품은 한국 전통 성악곡인 정가로 ‘자연(Nature)’, ‘사랑(Love)’, ‘삶(Life) 세 가지 주제를 노래한다. 기존의 정가는 수많은 악기 반주 위에 목소리를 얹어 노래하지만, 이번 공연에서는 오로지 가야금과 양금만을 반주 악기로 하여 사람의 목소리가 더 간절하게 울려 퍼질 수 있도록 한 것이 특징이다. 또한, 이 날 부르는 가객들이 모여 부르는 노래는 전통 정가의 멋을 살린 ‘현대 정가 창작곡’으로, 용혜원 시인의 시를 가사로 하는 ‘별.. 그리움’, 수양산가와 춘면곡을 재해석한 신원영 작곡가의 ‘무상풍류(無常風流)’, ‘I’m waiting’ 등 총 7곡이 무대에 오른다. 특히 김나리가 이번 공연을 위해 직접 작곡한 ‘I’m waiting’ 은 사랑하는 사람을 기다리는 전통 성악곡 가곡 <우락>을 모티브로 하여 이번 공연의 메시지와 어우러질 수 있도록 평화를 기다리고 기대하는 마음을 가사로 담아 처음 선보이는 곡이다. 이 무대에는 현대 정가 장르의 대표 가객 김나리와 2030 세대를 대표하는 여류가객 7명이 함께한다. 정가앙상블 소울지기로 활동하는 조의선, 이지원, JTBC 프로그램 ‘풍류대장’ 출신 구민지, 국가문화무형문화재 가곡 이수자 안정아, 이슬기 그리고 장지유가 함께 노래하고, KBS 국악관현악단 단원 권서영 연주자의 아름다운 가야금 반주가 함께한다. <Peaceful Voice> 2부 공연을 직접 구성한 김나리는 "정가를 통해 사랑, 자연, 그리고 우리가 살아가는 삶을 이야기하고 싶었다. 서로를 한 송이의 꽃과 같은 아름다운 존재라는 것을 마음에 품고, 우리의 삶의 터전인 자연을 아끼고 보존하며, 이 생에 주어진 아름다운 삶을 살아가길 소망한다”라고 무대에 담은 메시지를 전했다.
-
한류 데이터 서비스 1년…`내려받기 1위` 적극 활용 입증문화체육관광부 해외문화홍보원이 '한류 데이터'를 적극 활용, 한국의 문화·정책을 국내·외에 알리고 있다.해외문화홍보원은 지난 1년간 한국문화정보원과 협업한 성과를 2일 발표했다. 해문홍과 문정원은 2022년 12월 업무협약을 체결하고 매주 150여 건의 외신 데이터를 분석한 결과인 '문화·한류 주간 외신동향 보고서'를 정부 내 정책고객 300여곳에 서비스했다.보고서 1면에 제공하는 ‘주간 한류 외신 동향 키워드 데이터’와 이에 활용된 데이터 소스, 시각화 자료는 국민 누구나 자유롭게 사용할 수 있도록 대외 개방했다. 그 결과 ‘문화 빅데이터 플랫폼’에서 연간 1200회 이상 내려받기 됐으며 플랫폼에 게시돼 있는 전체 보고서와 데이터 내려받기 건수 1위를 기록했다. 해문홍과 문정원은 ‘글로벌 한류 트렌드 분석 연간보고서’도 발행했다.문정원은 해문홍이 제공한 6354건의 외신기사 데이터와 유튜브, 트위터 등 SNS 내 한류 핵심어(키워드)가 포함된 문서 75만8846건을 새롭게 수집하고, 정제 과정을 거쳐 최종 47만787건의 통합 데이터를 확보, 심층 분석했다.최종 결과물에는 대륙별, 국가별 한류 기사량 비교, 분기별 화제어 변화 분석 등을 통해 여러 시사점을 담았고 ‘문화 빅데이터 플랫폼’을 통해 전면 무료로 공개했다. 연간 보고서와 함께 '분기별 한류 외신동향 보고서' 4종도 함께 공개했다. ‘글로벌 한류 트렌드 분석 연간보고서’와 ‘분기별 한류 외신동향 보고서’ 4종 등 새로 개방한 한류 외신동향 통합 분석 보고서 5종은 ‘문화 빅데이터 플랫폼’에서 볼 수 있다. 용호성 해외문화홍보원 원장은 "한류 트렌드와 한국 문화콘텐츠에 대한 해외 언론의 보도는 정책, 학술, 사업 등 매우 다양한 목적으로 활용될 수 있다"라며 "다양한 수요가 존재하는 만큼 국민이 활용할 수 있는 한류 데이터와 분석 자료들을꾸준히 제공하겠다"라고 밝혔다. 홍희경 한국문화정보원 원장은 "한류 정책 발굴과 사업 창출, 연구 활용을 위해 빅데이터를 기반으로 세계적인 한류 흐름을 분석할 때 해문홍의 외신 보도 데이터가 매우 도움이 되었다"라며, "앞으로도 두 기관의 데이터 분석 협업을 강화해나갈 것"이라고 밝혔다.
-
주튀르키예한국문화원, 제5회 “글꽃” 그룹서화전주튀르키예한국문화원은 2024년 첫 전시회로 한국문화원 서화 강좌 우수 학생들의 제5회 '글꽃'그룹 전시를 1월 24일부터 2월 29일까지 문화원 4층 전시실에서 개최한다고 밝혔다. 이번 전시회에는 2024 갑진년 푸른 용의 해를 맞이하여 청룡을 주제로 한 민화 25점, 매란국죽 사군자를 표현한 문인화 14점, 그리고 여러 가지 기법이 혼합된 쿠션 작품들로 풍성히 구성되었다. ‘스키 타는 청룡’, ‘청룡의 북소리’, ‘튀르키예 수호신’, ‘아느트카빌과 용’, ‘용이된 문무왕’ 등으로 다양하게 묘사하며 튀르키예 전통 예술과 접목시킨 작품들도 여럿 보여 100여명의 관객들 사이에서 큰 호응을 얻었다. 이번 전시 개막식은 박기홍 한국문화원장의 축사와 강애희 한국문화원 서화반 강사의 인사말 순으로 진행이 되었다. 강애희 강사는 이번 축사에서 "항상 지치지 않는 열정으로 작품을 만들어낸 서화반 학생들에게 고맙다”고 감사 인사를 전하며 "지도교사로서 처음 시작할 때의 겸손과 설레임을 잊지 않으며 최선을 다해 매년 글꽃 전시회를 준비하겠다”고 포부를 밝혔다. 이번 전시 참가 학생인 에제씨는 "서화를 배움과 동시에 한국의 문화를 긴밀하게 배우고 접할 수 있어서 좋은 경험이었다”고 하면서 용에 대한 시선도 서양과 동양에 큰 차이가 있는 것 같아 새로웠다”고 말했다. 박기홍 원장은 "3년 반 동안의 임기를 돌아보며 매년 성장하는 우리 문화원 서화반 학생들의 작품들을 감상하니 뿌듯하다”며 "지속가능한 한류 확산은 바로 현지 한류팬들이 한국문화를 자연스럽게 묘사하고 공감대를 형성할 수 있는 한마당을 만들어 가는 것 같다”라고 소감을 밝혔다. 이번해로 제5회를 맞게 되는 글꽃 단체 전시회는 2월 마지막날까지 주튀르키예한국문화원 전시실에서 관람객들을 맞을 예정이다.
-
KBS'한국인의 밥상' 사할린 편, 8일에 방송[사할린 새고려신문=배순신 기자] 지난 1월 13일(토)부터 20일(토)까지 일주일간 한국 KBS다큐멘터리 '한국인의 밥상' 촬영팀( 선희돈 피디, 서연택 촬영감독, 김지정 조연출)이 사할린을 찾아 사할린의 향토 음식을 취재를 하였다. '한국인의 밥상' 다큐멘터리는 '그 지역에 가면 지역 음식이 있다. 지리적 환경과 사람들의 숨결과 지혜가 어우러져 역사가 되고, 문화로 응축되어 나타나는 것이 그 지역 대표음식이다. 대표음식의 숨겨진 이야기와 역사와 문화를 영상과 깊이 있는 취재로 '푸드멘터리'를 방영하고 있다.'고 포털에 소개되어 있다. 사할린을 방문한 촬영팀은 사할린동포 여러 세대들을 만나 사할린에서 동포들이 차리는 음식도 촬영하고, 강제동원으로 끌려온 김윤덕 할아버지의 유족들도 취재하며, 한인의 정체성을 가지고 살아가는 젊은 세대와 그 가족의 이야기 등을 취재했다. 방송에는 '루고워예'카페 김 마리나 사장, 주 한인협회 이 세르게이 부회장, 그들의 가족 등이 출연한다. 취재팀은 코르사코브의 망향의 언덕, 고 김윤덕 어르신이 사셨던 시네고르스크 마을과 그분의 묘지, 사할린 한인문화센터, 그리고 유즈노사할린스크의 레닌광장, 성탄 성당 등을 촬영했다. 사할린에 대한 취재는 새고려신문사와 사할린주한인협회가 협조했다. 또한 방송에서는 사할린한인에 대한 역사와 애환을 담은 새고려신문 이예식 기자의 사진들도 인용할 계획이다. '한국인의 밥상' 푸드멘터리는 2011년부터 지금까지 방송되고 있는 KBS의 교양 프로그램으로서 한국 요리를 대상으로 취재해 방영하고 있다. 내레이션은 한국에서 유명한 원로 배우 최불암(1940년생)씨가 진행한다. 사할린 편은 2월 8일에 방송할 예정이다.
-
교원대 최진 교수, 피렌체국제아트엑스포서 가야금 독주회한국교원대학교는 가야금 연주자 최진 음악과 교수가 '19회 피렌체 국제뮤직&아트 페스티벌(INTERNATIONAL MUSIC & ARTS FESTIVAL)' 한국명예위원으로 초청됐다고 1일 밝혔다.이 페스티벌은 '피렌체와 한국이 음악과 예술로 하나되다'를 주제로 서양음악, 한국전통음악, k-연극, 연구수업에 이르기까지 다양한 내용으로 구성된 피렌체국제아트엑스포이다.최 교수는 2일 이탈리아 피렌체 베끼오 궁전 대공연장에서 열리는 개막식과 한국전통문화대공연(5일)에서 한국 대표로 독주한다.국가무형문화재 '가야금산조 및 병창' 이수자인 최 교수는 한국을 대표하는 가야금 연주자로 인정받고 있으며 여러 나라에서 초청받아 활동하고 있다
-
세계적 테너 안드레아 보첼리, 김호중에게 신곡 선물세계적 이탈리아 테너 안드레아 보첼리가 가수 김호중에게 곡을 선물한다. 소속사 생각엔터테인먼트는 28일 "안드레아 보첼리는 김호중을 위해 직접 작사, 작곡한 곡을 선물할 예정"이라고 밝혔다. 김호중은 오는 3월 KBS 70인조 교향악단과 여는 클래식 단독쇼에서 이 곡을 선보이기 위해 논의 중인 것으로 알려졌다. 김호중은 안드레아 보첼리 재단의 아시아 홍보대사로 위촉되는 등 보첼리와의 인연이 깊다. 트로트 경연 프로그램 출연으로 이름을 알린 김호중은 '트바로티'(트로트와 파바로티의 합성어)로 불리며 다양한 장르로 활동하고 있다. 한편 김호중은 3월 중 서울 여의도 KBS홀에서 국내 최초로 KBS 70인조 교향악단과 클래식 단독쇼를 개최한다. 이날 안드레아 보첼리와 세기의 합동 무대를 펼치게 된다.
-
진은숙, 아시아인 최초 '클래식계 노벨상' 에른스트 폰 지멘스 음악상 수상독일 에른스트 폰 지멘스 재단과 바이에른 예술원은 한국 작곡가 진은숙씨가 '클래식 음악계 노벨상'으로 불리는 에른스트 폰 지멘스 음악상을 수상했다고 25일 밝혔다. 상금으로 25만 유로(약 3억6천만원)을 받는다. 서울대 작곡과를 졸업한 진은숙 씨는 함부르크 음대에서 거장 작곡가 죄르지 리게티를 사사하고, 2004년 그라베마이어상, 2017년 비후리 시벨리우스 음악상, 2018년 마리 호세 크라비스 음악상 등을 수상했다. 2022년부터는 통영국제음악제 예술감독으로 활동하고 있다. 베를린 필하모닉, 뉴욕 필하모닉 등 세계 각국의 오케스트라와 공연장에서도 진은숙의 작품을 위촉해 연주하고 있다. 독일 에른스트 폰 지멘스 재단과 바이에른 예술원이 주최하는 ‘에른스트 폰 지멘스 음악상’은 클래식 음악계의 노벨상으로 불린다. 1974년부터 클래식 음악 작곡·지휘·기악·성악·음악학 분야를 통틀어 해마다 1명을 선정해 시상한다. 역대 수상자로는 작곡가 벤저민 브리튼, 지휘자 헤르베르트 폰 카라얀, 피아니스트 마우리치오 폴리니 등이 있다.
-
일본 오사카서 '한국문화의 매력과 다양성' 주제 특강일본 오사카한국문화원(원장 정태구)은 지난 20∼21일 오사카시 소재 문화원 누리홀에서 'K-컬쳐 오디세이, 한국문화의 매력과 다양성'을 주제로 특별 강연회를 개최했다고 22일 밝혔다. 첫날에는 한국학의 대가로 알려진 마크 피터슨 미국 브리검 영 대학교 명예교수가 'K-팝 천년의 역사, 인기 현상의 근원을 찾아서'라는 주제로 강연했다. 피터슨 교수는 관객과 같이 무대를 꾸미는 농악과 같은 전통 음악의 유래를 소개하며 K-팝이 세계인에게 친근하게 다가설 수 있는 저력을 분석했다. 이어 김혜순 한복 명장이 '한복의 현대적 계승, K-팝과 한류의 협업'을 주제로 발표했다. 김 명장은 드라마와 가요 등 K-콘텐츠를 활용해 한복을 소개해온 활동을 소개하고, 한복 체험도 진행했다. 체험에서는 일본의 청년들이 한복을 입고 K-팝에 맞춰 춤을 추는 퍼포먼스를 선보여 한복과 K-팝 협업의 가능성을 제시했다. 둘째 날에는 K-팝 그룹인 JBJ95 출신의 아이돌 다카다 켄타가 'K-팝 아이돌, 내가 한국과 일본 사이에 있는 이유'를 주제로 한일 양국을 오가며 가교 역할을 해온 경험을 털어놓았다. 문화원 관계자는 "K-팝 등 K-콘텐츠의 인기 현상을 고찰해 일본 사회의 공감대를 넓혀갈 수 있도록 다양한 학술 행사를 지속해서 열겠다"고 밝혔다. 이번 행사는 도시샤여대가 공동 주관했고, 한국학중앙연구원이 후원했다.
-
이춘희 명창 최경만 명인, 2월 파낙벵가페스티벌 초청무대 오른다국가무형문화재 이춘희 명창이 단장으로 가는 전통공연단이 필리핀의 대표적인 축제에서 초청공연을 펼친다.전통공연 기획단체 부지화예술단(단장 황진경)은 오는 2월 한 달간 필리핀 바기오시에서 개최되는 ‘파낙벵가 페스티벌(panagbenga Festival) 2024’에서 한국 국악팀이 단독 초청공연을 펼친다고 23일 밝혔다. 파낙벵가 페스티벌은 1990년 필리핀 바기오시에서 발생한 지진으로 고통받는 주민들을 위로하기 위해 1995년 2월 시작된 ‘꽃의 축제’다. 도시 전체를 형형색색의 꽃으로 장식하고 각종 퍼레이드와 이벤트를 연다.이번 공연에서는 이춘희 명창을 비롯해 최경만 피리 명인, 민요 제자들인 김명순·정명주·유명숙.김인숙.박영애, 모던타악그룹 ‘표선아소나타’ 등이 무대에 오른다. 전통 타악을 K팝이나 클래식, 영화음악 등과 현대적으로 결합하는 ‘표선아소나타’(단장표선아)는 현지인들도 쉽게 공감할 수 있는 타악 퍼포먼스를 기획하고 있다.주최측은 "전통민요와 모던 타악 공연이 함께 어우러질 콜라보 형식의 프로그램으로 진행되며, 한국인의 대표적인 정서인 ‘한’과 ‘신명’을 현대적으로 재해석해 무대를 꾸민다"고 전했다. 부지화예술단 측은 축제 기간 거리 퍼레이드에서도 공연을 펼치며, 현지 TV 방송에 생중계될 예정이라고 밝혔다. 한편 바기오섬은 1938년 김산의 구술생애사가 담긴 헬렌 포스터의 "아리랑'(Song of Ariran)이 집필되어 나온 역사적 장소이다. 일제강점기 일제의 감시를 피해 출판을 위해 잠시 머물었던 곳이다. 이곳에서 아리랑이 불려지기를 기대해 본다.
-
美뉴저지주, 매년 11월 22일 '김치의 날'로 공식 기념미국 뉴저지주(州)가 매년 11월 22일을 '김치의 날'로 기념한다. 18일(현지시간) 엘렌 박 뉴저지주 하원 의원에 따르면 필 머피 뉴저지주지사는 주의회를 통과한 김치의 날 결의문에 서명했다. 이에 따라 뉴저지주는 매년 11월 22일을 김치의 날로 공식 기념한다. 현재 뉴저지 외에도 캘리포니아와 버지니아, 뉴욕 등이 주 차원에서 김치의 날을 기념일로 제정했다. 박 의원이 주도한 김치의 날 결의문에는 한국 이민 사회를 통해 미국에 소개된 이후 다른 민족들에게까지 널리 사랑받게 된 건강식품 김치의 역사를 기념하자는 내용이 담겼다. 특히 김치는 2천 년 전부터 한국 역사에 등장한 전통 음식이고, 한국인의 지혜가 담긴 김장 문화는 유네스코의 인류무형문화유산이라는 소개도 포함했다. 이 결의문은 한국계인 박 의원의 주도로 뉴저지주 하원과 상원의 표결을 거쳤다. 뉴저지 의회는 지난 2021년 미국 50개 주 중에서 최초로 '한복의 날' 기념 결의문을 통과시키는 등 한인 사회에 대해 우호적이었다. 박 의원은 지난해 머피 주지사와 함께 한국을 방문하기도 했다. 박 의원은 "오랜 기간 노력해 온 한인 관련 법안들이 결실을 봤다"며 "앞으로 한인들의 실질적인 위상 제고와 이익을 위해 최선을 다할 것"이라고 말했다.(뉴욕=연합뉴스)
-
중국 선양서 '무오 독립선언' 105주년 기념식 개최민주평화통일자문회의 선양협의회 주관으로 교민 100여 명이 참석한 가운데 열린 이날 행사는 독립 선언문 낭독, 만세 삼창, 독립군가 합창 순으로 진행됐다. 참석자들은 순국선열의 넋을 기리고 항일 투쟁 정신을 기렸다. 박영완 민주평통 중국지역회의 부의장은 "우리 민족에게는 국난이 닥쳐왔을 때 똘똘 뭉쳐 어려움을 극복하는 DNA가 있다"며 "100년 전 항일 독립 투쟁에 나섰던 선열들의 뜻을 이어 우리에게 닥친 어려움을 극복하고, 민족 화합을 위해 노력하자"고 말했다. 최희덕 선양 주재 한국 총영사는 "중국 동북 3성(랴오닝·지린·헤이룽장성)은 항일 독립운동사에서 특별한 의미가 있는 곳"이라며 "봉오동·청산리 대첩 등 항일 무장 투쟁의 최대 격전지이자 항일 인재 양성의 근거지였다"고 말했다. 이어 "자주독립을 위해 목숨 바쳐 싸웠던 선열들의 기상과 의지를 본받아 시대적 난관 속에서도 평화통일의 기반을 구축하는 데 앞장설 것"을 당부했다. 무오 독립선언은 조소앙, 신채호, 안창호, 김좌진 등 해외 활동 독립운동가 39인이 1919년 2월 1일 지금의 중국 동북 지역인 만주에서 한 것으로 알려졌으나 구체적인 시기와 장소는 규명되지 않았다. 무오 독립선언은 같은 해 일본 도쿄에서 이뤄진 2·8 독립선언과 서울 태화관에서 낭독된 3·1 독립선언에 영향을 끼쳤다는 평가를 받는다. 중국 내 한국인들은 2013년 북한 접경인 단둥에서 처음 개최한 이래 해마다 2월 무오 독립선언 기념행사를 열고 있다.
-
주독일한국문화원, 독일의 미래 외교관 대상 한국문화 소개주독일한국문화원(원장 양상근)이 17일 독일연방 외교부의 인턴 30여 명을 대상으로 한국문화를 소개하는 행사를 가졌다. 이 행사는 독일의 미래 외교관이 될 인적자원들을 대상으로 한국의 문화를 소개함으로써 일찍부터 대한민국과 한국문화에 대한 올바른 인식을 심어주기 위해 마련됐다. 이를 위해 문화원은 △ 양국의 수교 역사에 대한 이해와 △ 한국의 문화 체험 등 2개의 세션으로 나눠 한국을 보다 입체적으로 이해할 수 있도록 했다. 먼저, 140년에 달한 양국의 수교의 의미를 이해할 수 있도록, 문화원에서 진행 중인 수교 140주년 특별전 ‘독일, 한국을 만나다>(Deutschland trifft Korea)’ 전시 작품을 관람하는 시간을 가졌다. 참가자들은 양국이 수교하던 1880년대 조선시대의 사진부터 현대 대한민국의 모습까지 변화 과정을 감상하며 눈부신 경제적, 문화적 성장을 일궈낸 대한민국의 저력에 대해 진지하게 이야기 나누는 모습을 보였다. 바로 이어진 한국문화 간담회에서는 1915년 ‘고요한 아침의 나라’ 라는 책을 출간하여 100여 년 전 한국의 모습을 서양에 소개한 노베르트 베버 신부와 함께, 우리나라 최초의 애국가 작곡가 프란츠 에케르트 등 한국과 독일을 이어준 독일인들에 대해 알아보고 서로의 의견을 공유하는 시간을 가졌다. 이어서 진행된 현대 한국문화 체험 시간에는 △ 한글 이름 쓰기, △ K-Pop 댄스 워크숍, △ 한국음식 체험 등 참가자들이 우리 문화를 직접 보고, 듣고, 체험하는 시간을 가졌다. 특히, 젊은 참가자들에게 맞춰 기획된 케이팝 댄스 체험 시간에는 여느 케이팝 팬들처럼 음악에 맞춰 흥겹게 댄스를 배우고 즐기는 모습들을 보였다. 현재 독일의 연방외교부는 약 80명의 대학생 인턴이 근무하고 있으며, 이들은 인턴십 프로그램을 통해 독일과 외교 관계가 있는 국가들의 역사와 문화를 이해하는 기회를 갖는다. 주독일 한국문화원은 지난해부터 독일 외교부와 협력하여 인턴십 협력기관으로 참여하고 있으며 이 프로그램을 통해 참가자들이 한국에 대한 긍정적이고 올바른 가치관을 형성할 수 있도록 지원해 오고 있다. 양상근 주독일 한국문화원장은 "독일의 미래 인재들에게 대한민국을 정확히 알리는 것이 미래 양국 관계 발전의 밑거름이 될 것”이라며, 앞으로도 이러한 프로그램을 지속 발전시켜 나갈 계획이라고 밝혔다.
-
남미에 K-문화 알린다…칠레센트럴대에 ‘한국 자료실’ 개관문화체육관광부 국립중앙도서관은 지난 16일 칠레센트럴대학교(Universidad Central de Chile)에 한국자료실(Window On Korea)을 개관했다고 17일 밝혔다. 개관 행사에는 김학재 주칠레대한민국대사, 산티아고 곤잘레스(Santiago Gonzalez) 칠레센트럴대학교 총장, 파트리시오 실바(Patricio Silva) 칠레센트럴대학교 이사장 등 50여 명이 참석했다. 국립중앙도서관은 지난 2007년부터 아시아, 유럽, 중동 등 28개국 33개 주요 도서관에 한국자료실을 설치해 13만 책(점)의 한국 관련 자료를 제공하는 등 한국문화 전파에 앞장서고 있다. 이번에 개관한 칠레센트럴대학교 한국자료실은 34번째 해외 한국자료실로서 국립중앙도서관이 제공하는 한국 역사, 문화, 언어 관련 자료 등 1607책을 비치한다. 특히, 자료실 내에 한국 전통 문양의 미닫이문과 좌식 책상을 갖춘 공간을 마련해 이용자들이 한국의 전통을 직접 체험하면서 활용할 수 있다. 칠레의 수도 산티아고에 있는 칠레센트럴대학교는 2018년부터 중남미에서 유일하게 한국학 석사과정을 운영하고 있는 대표적인 한국학 선도기관이다. 또, 대학 내 설치된 세종학당, 비교한국학연구소를 통해 한국어 강의, 한국과 중남미에 대한 다양한 연구도 활발히 진행하고 있어 이번에 설치한 한국자료실은 학생과 교수진의 한국 관련 학습, 교육, 연구에 유용하게 활용될 것으로 보인다. 한숙희 문체부 국립중앙도서관 국제교류홍보팀 사무관은 "국립중앙도서관은 해외 주요 도서관에 한국자료실을 설치해 한국문화를 널리 알리기 위해 노력하고 있다”며 "이번 칠레센트럴대학교 한국자료실 개관으로 한-칠레 양국 간의 문화교류와 협력이 확대되는 계기가 될 것으로 기대된다”고 덧붙였다.
-
"저주 끊기길"…폼페이에서 챙긴 화산암 반환한 여성1년 전 이탈리아 남부 고대 도시 폼페이를 찾은 기념으로 화산암 파편을 챙겼던 한 여성이 저주에 걸린 것 같다며 사과의 편지와 함께 돌을 돌려보냈다. 13일(현지시간) 이탈리아 일간지 코리에레 델라 세라에 따르면 최근 한 여성이 가브리엘 추흐트리겔 폼페이 고고학공원 소장 앞으로 손으로 쓴 편지와 함께 화산암 파편을 소포로 보냈다. 이름을 밝히지 않은 이 여성은 편지에서 "저주에 대해 몰랐다. 어떤 돌이라도 가져가면 안 된다는 걸 몰랐다"며 "1년 만에 유방암에 걸렸다. 나는 젊고 건강한 여성이며 의사들은 단지 '불운'이라고 말했다. 제발 사과를 받아달라"고 적었다. 추흐트리겔 소장은 자신의 엑스(X·옛 트위터)에 이 사연을 소개한 뒤 "익명의 발신자에게 쾌유를 빈다"고 말했다. 서기 79년 이탈리아 베수비오 화산 폭발로 온 도시가 폐허가 된 폼페이는 18세기 중반부터 발굴이 본격화됐다. 이후 이탈리아의 대표적인 관광지가 됐지만 유물을 훔쳐 가는 관광객들로 골머리를 앓아왔다. 다행히 훔친 유물을 스스로 반환하는 경우도 많아 이런 유물을 따로 전시하는 특별 전시 공간도 마련돼 있다. 3년 전에는 여성의 얼굴을 한 테라코타 조각이 담긴 소포가 도착했다. 소포 안에는 "50년 전에 건물에서 이 조각을 떼어냈다"며 "부끄러워서 돌려드린다. 죄송하다"는 사과 편지가 들어 있었다. 대부분의 관광객은 죄책감 때문에 슬쩍한 물건을 반환하지만, 미신적인 이유로 반환하는 경우도 적지 않다. 2020년 한 캐나다 관광객은 15년 전 폼페이에서 훔친 유물 때문에 저주에 걸린 것 같다며 모자이크 타일 2개와 암포라(항아리) 파편을 반환했다. 이 관광객은 그동안 유방암을 두 차례나 앓고 금전적으로 어려움을 겪는 등 악운이 끊이지 않았다며 "파괴된 땅에서 온 이 유물들은 부정적 에너지가 가득하다"고 주장했다. 이어 "나는 이 저주를 자녀들에게 물려주고 싶지 않다"며 "이것을 회수해주길 바라며 신의 용서를 구한다"고 덧붙였다. 2015년에는 한 영국 여성이 부모님이 1970년대에 폼페이에서 훔친 모자이크 타일 조각을 사과의 편지와 함께 반환한 사례도 있었다. 가장 극적인 사례는 몇 년 전 신혼여행 중 폼페이에서 조각상을 훔친 캐나다 여성의 사연이었다고 코리에레 델라 세라는 전했다. 이 여성은 신혼여행을 마치고 집으로 돌아오던 중 남편이 심장마비로 숨졌다. 훔친 조각상은 남편의 여행 가방에 있었다. (로마=연합뉴스) 신창용 특파원
많이본뉴스
많이 본 뉴스
- 1토속민요의 힘, ‘일노래, 삶의 노래’
- 2공연예술로 하나가 되는 '더원아트코리아' 최재학 대표를 만나다
- 3유인촌 문체부 장관, '국제문화정책 추진전략' 발표
- 4'새 국악진흥법' 시행령·시행규칙 공청회 31일 개최
- 5김연자 "노래 좋아 달려온 50년…88 폐막식 하늘 지금도 생각나"
- 6도자의 여로 (146)<br> 분청귀얄문잔편
- 7문화체육관광부, 지역 예술단체 22개 선정
- 8전란 속에 피어난 춤, 김동민 일가의 춤4代가 이어준 '오래된 인연'
- 9무형유산‧퓨전국악 어우러진 '무등울림축제' 개최
- 10스페인의 꽃, '파두&플라멩코' 부산에서 만나다, 선착순 200명 예약